このページの本文へ移動
色合い 標準 青 黄 黒
文字サイズ 標準 拡大 縮小
RSS
トップ図書館ガイドイベント> 那珂湊図書館「Bilingual story time バイリンガルおはなし会」を開催しました。

那珂湊図書館「Bilingual story time バイリンガルおはなし会」を開催しました。

「Bilingual story time バイリンガルおはなし会」を開催しました。

令和元年9月29日(日曜日)、那珂湊図書館でフィリピン出身のマリアさんによる英語えほんのおはなし会を開催しました。
同じ絵本でも日本語版と英語版がある絵本をそれぞれの言葉で読んだり、英語の歌に合わせて踊ったり、みんなで楽しく過ごしました。

まず英語歌の「MAKE A CIRCLE」をみんなで手をつないで踊りました。
バイリンガルおはなし会バイリンガルおはなし会
絵本「しろくまのパンツ」を英語版「POLAR BEAR’S Underwear」と日本語版で読み聞かせをしました。
アドリブでの英語の質問にもみんな元気に答えられました。
バイリンガルおはなし会バイリンガルおはなし会
バイリンガルおはなし会バイリンガルおはなし会
最後に英語歌「Good bye song」をみんなで踊りながら歌いました。
バイリンガルおはなし会バイリンガルおはなし会
マリアさんの明るく元気な声での読み聞かせや歌に、みんな楽しそうに聞いてくれました。
帰り際、マリアさんにハイタッチして「Bye」とあいさつしてみんな帰っていきました。
子ども7名、大人5名、計12名参加
【10月開催中止】
令和元年10月13日(日曜日)11時から開催予定をしておりましたが、台風19号接近が予想されるため、【中止】といたします。
また、次回ご参加ください。


外国人の方へ
We were held Bilingual story time in Ohanashi no heya on September29.
Maria who is storyteller comes from Philippines read a picture book POLAR  BEAR'S Underwear(shirokuma no pantsu)
7children and their mum or caregiver joined the session.
We started to sing a welcome song MAKE A CIRCLE.
Then read the book in English and Japanese.
Then sing a Good bye song.
They enjoyed the story and songs with Maria's cheerful and bright voice.
They said,good bye to Maria with high five.


掲載日 令和1年10月1日 更新日 令和1年10月9日